在日物語(第25話)韓国語の習得奮戦記 <母国修学②>
2001年の秋
韓国での修学生活が始まりました。
民族学校に通った在日は
ペラペラに韓国語を話し
読み書きも出来るのですが
日本の学校しか通っていない
私にとって
韓国語は、完全な外国語なのです。
3年間という
日本の韓国語教室で習ったレベルは
旅行や日常生活には困らないものの
表現の仕方が日本語チックで
生きた韓国語にはなっていないのです。
そこで
「どうしたら、
早く韓国語を習得できるのか?」と、
2001年の秋
韓国での修学生活が始まりました。
民族学校に通った在日は
ペラペラに韓国語を話し
読み書きも出来るのですが
日本の学校しか通っていない
私にとって
韓国語は、完全な外国語なのです。
3年間という
日本の韓国語教室で習ったレベルは
旅行や日常生活には困らないものの
表現の仕方が日本語チックで
生きた韓国語にはなっていないのです。
そこで
「どうしたら、
早く韓国語を習得できるのか?」と、
留学経験者に聞いたところ
「韓国人の友達をたくさん作ること!」
「特に、日本語の出来ない彼女とつきあえば
上達が早い」と言われました。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
留学先は
延世大学(日本の慶應大学のような感じ)
の語学堂という
在外国民や外国人向けの
韓国語を教える老舗の語学学校に入りました。
通学する初日に
「どうしたら本国の人と友達になれますか?」と
担任の先生に聞いたところ
1階の掲示板にエクスチェンジ(言語交換)
の募集があることを知らされて
片っ端からすぐに、連絡をしてみました。
1人目は、既に日本語がペラペラの
梨花大学(日本の御茶ノ水大学のような感じ)
の同時通訳を目指す大学院生の林さんという方でした。
2人目は、カナダに移民した
元日本に留学をした経験のある
金ジュンさんでした。
民団という非営利団体からの
援助で留学をしている立場上
1日1日、1分1秒が勝負なのです。
よって、
言語交換以外にも
本国の方と親しくなれる
日韓交流のサークルや
韓国人に日本語を教えるバイトもしました。
「韓国人の友達をたくさん作ること!」
「特に、日本語の出来ない彼女とつきあえば
上達が早い」と言われました。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
留学先は
延世大学(日本の慶應大学のような感じ)
の語学堂という
在外国民や外国人向けの
韓国語を教える老舗の語学学校に入りました。
通学する初日に
「どうしたら本国の人と友達になれますか?」と
担任の先生に聞いたところ
1階の掲示板にエクスチェンジ(言語交換)
の募集があることを知らされて
片っ端からすぐに、連絡をしてみました。
1人目は、既に日本語がペラペラの
梨花大学(日本の御茶ノ水大学のような感じ)
の同時通訳を目指す大学院生の林さんという方でした。
2人目は、カナダに移民した
元日本に留学をした経験のある
金ジュンさんでした。
民団という非営利団体からの
援助で留学をしている立場上
1日1日、1分1秒が勝負なのです。
よって、
言語交換以外にも
本国の方と親しくなれる
日韓交流のサークルや
韓国人に日本語を教えるバイトもしました。
しまいには、手段を選ばず
仏教徒の母には内緒で
友人をつくるという目的のために
日曜日になると
延世大学正門前の聖堂に行き
聖書を読み礼拝をしたこともありました。
結局、宗教心がないので、一回だけで
終わりましたが…
とにかく、手段は選ばず
結果が大事だ!ということで
半年という時間との勝負で焦りがありました。
。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。
学校の授業は
朝9時から午後1時までで
お昼ご飯を食べて下宿で宿題をすると
普段、仕事で使わない脳みそが
もの凄く疲れるので昼寝をするのです。
夕方前からは
前述の交流会などで
韓国人らと親しくなり
今でも親交のある友達も出来ました。
日本と違い今でも、
韓国では
儒教の文化が根強く残っており
年上の人には、一目おくのです。
上下関係に気をつけながら
本国の人たちと
交流を続けていったところ
3か月を過ぎてから
見る見るうちに自然と
韓国語のスピードがあがり始めました。
また、毎朝、東亜日報という新聞を配達してもらい
社説を書き写し、声を出して10回読むと
初めは2割しか分からない内容でも
だいたい7割以上は類推出来るようになりました。
韓国に行った秋ごろの当初は
本国の人と話すと
意味は通じるものの
表現がおかしいために笑われるのです。
しかし、
学校の授業は
朝9時から午後1時までで
お昼ご飯を食べて下宿で宿題をすると
普段、仕事で使わない脳みそが
もの凄く疲れるので昼寝をするのです。
夕方前からは
前述の交流会などで
韓国人らと親しくなり
今でも親交のある友達も出来ました。
日本と違い今でも、
韓国では
儒教の文化が根強く残っており
年上の人には、一目おくのです。
上下関係に気をつけながら
本国の人たちと
交流を続けていったところ
3か月を過ぎてから
見る見るうちに自然と
韓国語のスピードがあがり始めました。
また、毎朝、東亜日報という新聞を配達してもらい
社説を書き写し、声を出して10回読むと
初めは2割しか分からない内容でも
だいたい7割以上は類推出来るようになりました。
韓国に行った秋ごろの当初は
本国の人と話すと
意味は通じるものの
表現がおかしいために笑われるのです。
しかし、
林さんや金ジュンさんらと毎日
猛勉強を続けていたところ
年末の寒い冬になる頃には
30分位話をしても
30分位話をしても
韓国人からは
「ごく普通の韓国人と同じように話せるじゃない」
と言われるようにまで上達したのです。
必死になれば
なんとか、形になるんだなと
少しばかり自身がついた楽しい時でした。
/////////////////////////////////////////////////////////////
→ 在日婚活用プロフィール 登録画面へジャンプ! (無料)
「ごく普通の韓国人と同じように話せるじゃない」
と言われるようにまで上達したのです。
必死になれば
なんとか、形になるんだなと
少しばかり自身がついた楽しい時でした。
婚活工房 代表 広瀬 哲三
業界最大手 NOZZE加盟店 結婚相談所
電話:03-3699-1522(行こう!夫婦)
http://k-kobo.biz/
業界最大手 NOZZE加盟店 結婚相談所
電話:03-3699-1522(行こう!夫婦)
http://k-kobo.biz/
Comment(0) |
Posted at 00:05